Морис Метерлинк «Синяя птица»

a6fa8bd5df9184dd3cf49c52ea69ebcf (12)Мори́с Полидо́р Мари́ Берна́р Метерли́нк (фр. Maurice (Mooris) Polydore Marie Bernard Maeterlinck; 29 августа 1862, Гент — 6 мая (по некоторым источникам — 5 мая) 1949, Ницца) — бельгийский писатель, драматург и философ. Писал на французском языке. Лауреат Нобелевской премии по литературе за 1911 год. Автор философской пьесы-притчи «Синяя птица», посвящённой вечному поиску человеком непреходящего символа счастья и познания бытия — Синей птицы. Произведения Метерлинка отражают попытки души достичь понимания и любви.

Морис Метерлинк родился в Бельгии, в семье богатого нотариуса. Отец также был владельцем нескольких теплиц. Семья была франкоговорящей, поэтому Метерлинк позже написал большую часть своих произведений на французском языке. Многие из его первых произведений (в основном, юридические наработки) не сохранились, так как были уничтожены автором, сохранились лишь фрагменты.

В сентябре 1874 года родители отправили писателя учиться в Иезуитском колледже. В этом колледже почитали только работы писателей на религиозные темы, а чтение произведений французских писателей-романтиков воспрещалось. Именно это отношение развило в писателе осуждение католической церкви и религиозных организаций.

Во время учёбы Метерлинк написал несколько стихов и рассказов, но его отец настоял на том, чтобы он занялся юридической карьерой.

В 1883 году на страницах журнала «Jeune Belgique» было опубликовано первое стихотворение Метерлинка. В 1885 году он получил право заниматься адвокатской практикой, окончив юридический факультет Гентского университета. В 1888 году увидел свет изданный за счёт средств семьи автора поэтический сборник «Оранжереи», а год спустя была написана «Принцесса Мален» (La Princesse Maleine) — первая пьеса Метерлинка, снискавшая похвалу Октава Мирбо. В последующие годы Метерлинк написал серии символистских пьес, характеризующихся фатализмом, мистицизмом, из которых наиболее известны «Непрошенная» (1890), «Слепые» (1890) и «Пеллеас и Мелизанда» (1892). В 1889 году вышел сборник стихов «Теплицы» (Les Serres chaudes), в 1896-м — сборник «12 песен» (в 1900-м — «15 песен»).
Библейский сюжет. Морис Метерлинк. "Блаженство"

Метерлинк М. "Синяя птица" (Пер. Ликеардопуло М.)

Экранизации

Синяя птица (1918)

Синяя птица / Blue Bird, The (1940) США


«Синяя птица» (англ. The Blue Bird) — советско-американский музыкальный художественный фильм-сказка, снятый в 1976 году режиссёром Джорджем Кьюкором по одноимённой пьесе Мориса Метерлинка. Совместное производство советских киностудий «Ленфильм» и «Совинфильм» и американских кинокомпаний «20th Century Fox» и «Эдвард Льюис Продакшн». В фильме снялись знаменитости Голливуда Элизабет ТейлорДжейн Фонда и Ава Гарднер. Роль Синей Птицы исполнила советская балерина Надежда Павлова.

Фильм был снят на волне разрядки международной напряжённости совместно киностудиями «Ленфильм» и 20th Century Fox. В отличие от предыдущих экранизаций, эта четвёртая киноадаптация пьесы Метерлинка стала провальной в прокате и не была замечена критиками[2].

Фильм целиком был снят в СССР — в МосквеЛенинградеПушкинеПавловске (в частности, возле павильона «Эрмитаж» в Екатерининском парке и около Пилль-башни и в Круге Белых Берёз в Павловском парке) и в Ялте возле замка «Ласточкино гнездо»[3].

Первоначально на роль Собаки был приглашён американский артист Джеймс Коко. Однако тот, приехав в Советский Союз, не смог ничего есть из местной пищи, кроме хлеба с маслом. По этой причине у актёра начался приступ болезни желчного пузыря, и Коко заменили Джорджем Коулом[4]

Танцы исполняли артисты Ленинградского государственного академического театра оперы и балета им. С. М. Кирова и Ленинградского хореографического ансамбля миниатюр.

Снято совместно с «Тауэр Интернэшнл» компанией «Блюберд Продакшнз Лтд.». Съёмки производились на камеру «Панавижн». Обработка плёнки и печать — лаборатории киностудии «Ленфильм» и «Де Люкс».

В 1977 году фирма «Мелодия» выпустила долгоиграющую пластинку с музыкой композитора Андрея Петрова, большей частью не вошедшей в картину. Музыки Ирвина Костала (главные титры, финал и др.) на пластинке нет. В записи приняли участие Ленинградский концертный оркестр под управлением Анатолия Бадхена (автор оркестровки — Владимир Габай), актёр Алексей Феофанов (он выступил в качестве чтеца) и известные ленинградские певцы Владимир МатусовГертруда ЮхинаИрина Понаровская и Людмила Сенчина, а также участник ансамбля «Джаз-комфорт» Александр Благирев. Англоязычные стихи Тони Харрисона к песням были переведены на русский язык поэтессой Татьяной Калининой (она также переводила песни, которые в итоге были вырезаны из фильма).

Вебинар Книжной Лавки состоялся 31.08.2019
Ведущая Ирина Дедюхова


Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться для отправки комментария.

Календарь вебинаров
Архивы
  • 2025 (49)
  • 2024 (41)
  • 2023 (56)
  • 2022 (60)
  • 2021 (26)
  • 2020 (41)
  • 2019 (58)
  • 2018 (80)
  • 2017 (90)
  • 2016 (104)
  • 2015 (90)
  • 2014 (68)
  • 2013 (71)
  • 2012 (78)
  • 2011 (71)
  • 2010 (91)
  • 2009 (114)
  • 2008 (58)
  • 2007 (33)
  • 2006 (27)
  • 2005 (21)
  • 2004 (28)
  • 2003 (22)
  • 2001 (1)
Авторизация