Чтоб тебя на земле не теряли
Из архива «Огурцовой на линии» 28.07.2012
Я написала эту статью Клевета как общественно-опасное деяние, поскольку считаю, что все обсуждавшие новый закон - слишком узко рассматривают последствия его принятия. А любой закон - это обоюдоострое оружие. И те, кто этого не понимает, пока не сделали выводов из человеческой истории, изобилующей фактами, когда лица, принимавшие решения, заведомо направленные против свободы совести - сами становились заложниками собственных решений.
Подобный ажиотаж к неким правонарушениям, торопливость и поспешность, проявляемые законодательной ветвью власти, отсутствие общественного обсуждения нового закона, по которому предстоит жить всему обществу, - должно аргументироваться высокой общественной опасносностью конкретного вида правонарушения. В противном случае, подобное "внимание" к надуманным проблемам за бюджетный счет, намеренное создание социальной напряженности в обществе - тоже ведь является гнусной клеветой на все общество. У нас что, граждане с утра до вечера клевещут друг на друга?..
Загадки нашего времени. Часть IV
4.05.2019
Сергей Ткачев: Что-то вы заскучали, дамы! Предлагаю по этому поводу немедленно выпить. И я вам захватил вполне такое подходящее дамское пойло с еврейской фамилией Бейлис.
Натали: (вздрогнув) Ой, а можно без экстремизма?
Сергей Ткачев: Да как скажете! Экстремизма у нас и так навалом, у нас нынче все новости имеют ярко выраженный экстремистский характер… так ведь и норовят возбудить к самим себе ненависть или вражду. Кстати, в отличие от меня! У меня нынче вам в презентик шоколадные конфетки и нуга с орешками… С Великого поста осталась эта нуга, не очень пошла в пост. Постовали мы, значит, вроде как… с сестрицей. Уж не какие-нибудь иудеи! В некоторых аспектах вполне все же православные.
Натали: Ну, вот второй раз оговариваетесь!
Сергей Ткачев: Да что ж такое опять с вами? Чего вы к словам цепляетесь? Нуга у вс пошла? С треском пошла! А к словам, значит, цепляетесь. Вы у нас не еврейка случаем?
Натали: Я тоже вообще-то православная! Просто у нас какие-то шизанутые кругом… Прямо иной раз и не знаешь как выразить все, что накипело по поводу. Я же не такая умная, как ваша сестра. Но ведь и она какой-то приговор получила по экстремизму!
Клоунские выборы
14.05.2019
Наш портал "Технарь" пытался каким-то образом помочь жителям Украины избежать нашего огромного разочарования в этих клоунских игрищах президентских выборов.
Хотя всегда напоминали, что президентские выборы — это всего лишь чапаевки, совершенно ненужная трата времени и ресурсов всего общества. А на выходе будет либо то же самое, либо еще хуже.
Поскольку человек всегда на руководство ставится для выполнения определенных задач. Но дуализм в управлении недопустим, а президентская власть дублиирует оперативное управление. Возможно, это хорошо для стран с недоразвитым уровнем ппрофессионального оперативного управления, но ведь не будем забывать, что все эти страны кормятся нынче на развале СССР и последующем персональном грабеже бывших советских республик.
Короче, выбрали таки на Украине клоуна в качестве президента, несколько не догоняя, что очередной удар по достоинству и самолюбию специалистов, создававших транспортную, инженерную, социальную государственную инфраструктуру, непременно скажется и на тех, кто и развал СССР воспринимал возможностью "щелкнуть по носу" ведущих специалистов, которые типа "совсем зазнались", т.е. перестали подчиняться партийным начетчикам и спецухе.
Устроить легкий скандальчик?
Из архива «Литературного обозрения» 30.03.2016
—А я уже почти спланировала сценарий скандальчика. Жаль сорвалось … ?
Даже мне немного жаль, хотя скандал должен был обрушиться на мою голову. Любопытно, что там у Вас за сценарий был заготовлен?
Как говорят французы, всякая приличная женщина должна уметь из ничего сделать салат, шляпку и …скандал…
Про моих подруг могу рассказывать бесконечно. Устроили как-то в Севастополе совместный выезд трёх однокашниц. На тот момент у одной из нас был маленький ребенок, которого удалось оставить под присмотром мужа. Вырвались на променад. Времена были ещё советские, с такси были проблемы, но повезло, его поймали. Радостно едем в центр. Особенно радовалась «освобожденная» мамочка. Будучи особой большой и красивой (в стиле Ларисы Гузеевой в роли Ларисы Огудаловой «Жестокий романс»), она в манере роскошной женщины начала вещать нечто по поводу свежей тогда ещё «Зимней вишни», особенно финал её поразил. Мол, глупо и не правдиво, когда героиня пересаживается из иномарки в наши жигули. Быть такого не может, и нормальная женщина на такое пойти не должна. Водитель тихо прифигивал, но поскольку город южный, то он и не такого по-видимому навидался. И вот проезжаем мимо какого-то нового (тогда) кинотеатра, расположенного на огромной площади. Наша великолепная подруга окидывает открывшуюся перспективу всеведующим оком и на той же манерной интонации, звучавшей ранее, вещает: «Какая интересная у вас дренажная система.» …Водитель чуть в лобовое стекло не вылетел… Блин, да я до сих пор не знаю, что это такое и, как оно на местности выглядит…
ЖЗЛ: ненасытные Ротенберги. Часть Х
13.05.2019
С одной стороны, все происходящее с возвеличиванием достаточно заурядной местечковой семейки является вопиющей дикостью, противоречит традиционным культурным и нравственным ценностям… как говорится, ни на звезду, ни в Красную армию.
С другой стороны, это и есть истинная цель всей этой местечковой "политики" под прикрытием каких-то "партий", с утройством государственных переворотов и гуманитарных катастроф.
Здесь, в принципе, и "партий" никаких особо не требуется, просто самый в том, что все "партии"(а нынче у нас только "парламентских" аж четыре штуки вместо одной КПСС) — вдруг оказываются совершенно беспомощными перед этими анимированными трупами "лихих 90-х". Ведь понятно, что не имей эти Ротенберги достаточную степень "близости к телу", то с ними разобрались бы как с "тамбовскими", а за ними и с другими. И на спецуху кивать не стоит, ведь еще непонятно, как и через кого молоденький Влалимир Путин пристраивался в тогдашнее КГБ. У Ротенберга такие связи были, но сам он пойти туда не мог. Смекаете?
Свидетель времени: Владимир Луговской
Из архива «Литературного обозрения» 01.04.2016
Предваряя вечер русской поэзии 30-х годов в «Книжной лавке», предлагаем вашему вниманию очерк о судьбе поэта Владимира Луговского, стихами которого представлена программа вебинаров на апрель.
У многих слушателей возникает диссонанс при знакомстве с выставленным на страничке вебинаров стихотворением «Ушкуйники» Владимира Луговского, поскольку само это слово и его истинное историческое значение диссонируют в душе памятью прежних поколений.
Владимир Луговской тоже считал, что с него началась история новой России. А очерк, который мы приводим из газеты «Культура», написан Захаром Прилепиным (см. Расовые теории Захара Удушьева). Совершенно неудивительно, что этот субъект, будучи неспособным выставить нравственные критерии собственного творчества, переосмыслить произошедшее расчленение страны и единого народа, нации, вдруг начинает… примерять судьбу Луговского на себя.
Понятно, что на объективные выводы он не способен, поэтому и рупор Минкульта, провозглашая автора «первым писателем современной России», приводит лишь часть его «эссе», явно написанного с реферата из Интернета (мы даже знаем какого), но как бы «художественно» обработанного.
Все нынешние писатели… примеряют разные образы на себя, поскольку их заботит, кем они останутся в памяти поколений. Да, собственно, никем, пустым местом. Ни разу не пригодились.
В особенности потому, что не вынесли нравственного урока из поэтического перелома 30-х годов ХХ века. Как и Владимир Луговской, о котором сегодня мало кто помнит, кроме Захара Прилепина, вспомнившего о нем… из прагматических соображений.
Мюриэл Спарк «Мисс Джин Броди в расцвете лет»
Мюриэл Спарк родилась в 1918 году в Эдинбурге, получив имя Мюриэл Сара Кэмберг (англ. Muriel Sarah Camberg). Её отец был евреем из Литвы, а мать — англичанкой протестантского вероисповедания. Мюриэл получила образование в эдинбургской женской школе Джеймса Гиллеспи. Провела несколько лет в Южной Родезии (ныне Зимбабве), там же в 1938 вышла замуж за Сиднея Освальда Спарка. У пары родился сын Робин, но брак распался, и Мюриэл Спарк вернулась в Англию и поступила на работу в разведывательный отдел Министерства иностранных дел.
Литературную карьеру Спарк начала в качестве литературного критика, опубликовав несколько биографий британских литераторов XIX века, в частности книгу «Дитя света: переоценка Мэри Шелли (англ. Child of Light: A Reassessment of Mary Shelley, 1951», «Джон Мейсфилд» (англ. John Masefield) (1953) и «Эмили Бронте: её жизнь и творчество» (англ. Emily Brontё: Her Life and Work, 1953). Мюриэл является автором поэтического сборника «Фанфарло и другие стихотворения» (англ. Fanfarlo and Other Verse, 1952).
Спарк уже получила признание как критик и поэт, когда предприняла свою первую попытку написать художественную прозу — рассказ «Серафим и Замбези» (The Seraph and the Zambezi), который послала на Рождественский литературный конкурс 1951 года, лондонским журналом «Observer». Рассказ получил высшую награду и привлек внимание необычной разработкой рождественской темы.
В это же время Спарк переживала кризис веры. На всем протяжении этого кризиса она получала финансовую и психологическую помощь от Грэма Грина, в своё время перешедшего в католичество. В 1954 Спарк сама обращается в католичество. Её решение поддержали Грэм Грин и Ивлин Во. Этот шаг оказал огромное влияние на её творчество, в котором стали появляться религиозные мотивы и исследоваться соответствие жизни людей христианским заповедям.
В 1961 году Спарк опубликовала роман, ставший, по общему мнению, ее шедевром, — «Мисс Джин Броуди в расцвете лет» (The Prime of Miss Jean Brodie). В 1966—1968 годах по нему была поставлена ставшая известной пьеса, затем — знаменитый фильм (1969) с участием Мэгги Смит и, наконец, — шестисерийный телефильм, вновь имевший международный успех в 1978 и 1979.
Вебинар состоится 18 мая 2019 г. Ведущая Ирина Дедюхова.
Блеск и нищета «супермоделей»
Из архива «Ежедневного пророка» 15.07.2012
Несколько последних постов Ирины Анатольевны в ЖЖ о «супермоделях» нуждаются в дополнительном осмыслении. Вот хотя бы такая «мелочь»… Почему возвеличивание очередной девицы в качестве «звезды» — по своей сути является кампанией дальнейшего уничтожения жизни нормальных женщин, сделавших не менее важный вклад в науку, экономику, культуру, а главное, производство.
Пока наша жизнь понемногу превращается в безымянную братскую могилу, такие девушки продолжают пиариться на общем пепелище, якобы нисколько не замечая, что их мордашками не только прикрываются вопиющие преступления против человечества, но и намеренно нивелируются более весомые достижения, благодаря которым мы хотя бы еще держимся на плаву.
Гладкоствол
Из архива «Огурцовой на линии» 26.07.2012
Думаю, как любая женщина, заранее предполагала, что хамское отношение к женщине, убившей напавшего на нее насильника, со стороны правоохранительных органов - станет предметом самых гнусных спекуляций.
Какие выводы должен был бы сделать мужчина, "работающий в системе"? Да то, что "система" поменяла свое назначение. Но... новой-то системы не возникло. А раз система старая, это ведь однозначно свидетельствует о том, что придется восстанавливать разрушенное законодательство, концы "нестыковочек" вылезают отовсюду.
В этой дискуссии интересно и участие... Гоблина (Дмитрия Пучкова). Он позиционирует себя в качестве советского мента, хотя был всего лишь охранником в зоне, даже не конвоем.
И лично мне было это участие интересно... хотя бы потому, что перед обрушением этого блога в конце апреля 2010 года, там с "Тупичком Гоблина" были терки по посещаемости. И поначалу, до всех этих попыток изнасилования в ходе "борьбы с экстремизмом" я вообще считала, что мой блог снесли по просьбе Гоблина, не выдерживающего со своим отстойником конкуренции.
Опера Уильяма Гильберта и Артура Салливана «Микадо»
Драматург сэр Уильям Швенк Гильберт (Sir William Schwenck Gilbert, 1836—1911) и композитор сэр Артур Сеймур Салливан (Sir Arthur Seymour Sullivan, 1842—1900) — английские авторы, создавшие во второй половине XIX века четырнадцать комических опер.
Гилберт начал писать в период, когда театр в Британии имел плохую репутацию. В своём инновационном подходе к драматургии он следовал за Томасом Уильямом Робертсоном[en], и уже в первых комических операх, написанных для Томаса Германа Рида, смог сделать представления благопристойным развлечением. Салливан, имевший репутацию одного из самых талантливых английских композиторов, был известен как автор нескольких крупных музыкальных произведений, в том числе балета L’Île Enchantée (1864). В 1866 году он обратился к жанру комической оперы, написав музыку для Cox and Box.
Гилберт и Салливан были представлены друг другу на прослушивании к опере Ages Ago в 1869 году, за два года до первой совместной работы. В 1871 году композитор Салливан вступил в сотрудничество с молодым драматургом Уильямом Гильбертом. Опера «Микадо» — самое популяное детище Гилберта и Салливана — была создана в 1885 году и побила рекорды по продолжительности показов, выдержав 672 представления.
История создания этого произведения проста: драматург Уильям Гилберт сопровождает супругу на выставку японской культуры в Лондоне . Вдохновленый движениями актеров театра «Кабуки» Гилберт создает либретто «Микадо», которое приходится по вкусу даже придирчивому Артуру Салливану. В либретто отражена мода на Восток, выстраиваются параллели между британской и японской островными культурами. Обе тяготеют к консерватизму, ритуалу, этикету. Вместе с тем обе эксцентричны, обе не подчиняются континентальным законам… Многие критики считают эту оперу, сочиненную британцами на японском материале, одним из первых явлений мультикультурализма.
Вебинар состоится 17 мая 2019 года в 20-00 (время московское). Ведущая Ирина Дедюхова.
- « первая
- ‹ предыдущая
- …
- 853
- 854
- 855
- 856
- 857
- 858
- 859
- 860
- 861
- …
- следующая ›
- последняя »