От Русгидро до русиано
Из архива «Ежедневного пророка»\31.12.2016
Понятно, что все реформы последних двух десятков лет сводятся, по сути, к одним переименованиям. Была уголовка в особо крупных и особо тяжких, стала «приватизация государственной собственности», «рыночной реформой экономики», «формированием класса эффективных собственников»…
Хотя, как ты это ни назови, а как это было уголовкой, разрушением государственной экономики и бесстыдным попранием норма общественной морали, так и остается. Что, согласитесь, особо бросается в глаза по разрушительным достиженьям этого «сложного процесса реформ» на макроэкономическом уровне.
Главным ловкачом в разного рода переименованиях у нас всегда числился Дмитрий Анатольевич. Причем придумает иногда словечко, а после сам шулерски в нем смысл поменяет, чтоб за руку не схватили.
Раньше он губки надувал презрительно на все попытки наладить хоть какое-то производство в России, поскольку это не совпадало с его личными шкурными интересами, называя всю эту суету — «импортозамещение». Типа, чего зря стараться? Всем ведь можно на китайском базаре закупиться-затариться.
А как сообразили на пару с Дворковичем, сколько бабло можно отмыть на кредитовании производителей сельскохозяйственной продукции… так сразу «импортозамещение» переименовали в «импортозамещение наоборот».