Экзистенциальные вопросы Кэндзабуро Оэ. Часть I

После вебинара Кэндзабуро Оэ «Объяли меня воды до души моей» появилось желание познакомиться ближе с творчеством этого лауреата Нобелевской премии в литературе.

Еще недавно Японию для всего мира открывал Харуки Мураками, и в России наполняя литературный вакуум. Однако все же от японской литературы ждешь не универсальности, а исключительности.

Помнится то время, когда в печати выходили почти все литературные новинки Страны восходящего солнца. Многие журналы печатали новеллы Сига Наоя, Кавабата Ясунари, Тэцуро Миура, а с творчествои Акутагавы Рюноске был знаком (хотя бы поверхностно) каждый культурный человек.

Книги Кэндзабуро Оэ я тоже - "кода-то читала", даже помню их обложки... вот только давно лишилась того неповторимого ощущения полного растворения в тексте. Не только потому, что сегодня более "визуальная" культура или "слишком динамичная" жизнь. Скорее, жизнь душевной неприютности, без руля и ветрил. И тут выясняется, что многое можно вернуть, стоит лишь заинтересоваться названием книги.

Читать "Литературное обозрение"

Вход в систему