Парнасские прихлебаи

В период "кислотной атаки" в Большом театре - молчали практические все периодические издания, откровенно делали вид, будто их это не касается. Но перед этим - участвовали в PR-поддержке случившегося, в травле Н,М. Цискаридзе.

Телевизионные каналы выпускали передачи лишь после того, как очередные коллизии этой явной постановки тщательно разбирались в "Литературном обозрении" и блоге "Огурцова на линии".

Канал "Культура" помалкивал по этому вопросу даже тогда, когда молчать было совершенно неприлично. Но все они - паслись на наших ресурсах. А после публикации романа "Парнасские сестры", где все разбирается до мелочей, - украли текст романа, неоднократно пытались его перелицевать и перепродать, затем выложили в общем доступе как бы от доброты душевной.

При этом попреки о "пиаре" на этой истории все, кто в самое сложное время писал правду - получали постоянно. Мне неоднократно этим тыкали, хотя я писала в очень сложный для себя период и только потому, что знала, насколько бессовестные и безнравственные люди творят все это в ГАБТ.

То, что с этой историей и вся мировая общественность ознакомилась именно в блоге "Огурцова на линии" - стало приглашение выступить на японском телевидении. Читать в период, когда в ГАБТ намеренно рушили жизни и судьбы, - было абсолютно нечего! Да и все, кто в курсе, могли видеть, кто в этот момент был основным "оппонентом", кому отвечали, за чьими публикациями следили.

Но ведь и сама история возникла - на почве бессовестного молчания/замалчивания. Ну, писали отдельные лица об отдельных недостатка, не имея ни силы, ни веса. Некоторые ведь полагают, что раз нынче все грамоте обучены, то писать все могут. Только потом приходится чужое красть, верно?

Можно украсть роман, измусолить его от корки до корки задарма, чтоб автору ни копейки не досталось, потом заявлять: "Мне его язык не нравится!" А местечковому быдлу никогда русский язык не нравился, в особенности - заложенные в каждом слове нравственные оценки.

Только не стоит делать вид, будто я "не заметила", как подправлялось уголовное дело Павла Дмитриченко - согласно сюжетным поворотам романа. Кое-кто понял, что прокололся, да?

Сегодня читаю у Евгения Маликова читаю:

ВНЕЗАПНО!
Только что купил книжку.
Купил, ибо обнаружил там на С. 138-145 свою статью "Малая Манежка в Большом театре". Теперь придется читать, раз уплочено, а то бы полистал и бросил. О факте бубликации не знал, но на издателей не в обиде: любое упоминание в печати - пиар. Кроме некролога.

Что характерно, даже анонс - из моих статей, не говоря о странном выборе "маячка" на обложке для привлечения аудитории. Это фотография Николая Максимовича Цискаридзе из статьи "Война репутаций".

Эта патологическая привычка красть чужое, пользоваться чужой жизнью и творчеством, лезть туда, где такого не может быть по умолчанию, поступать с чужим трудом как с "подножным кормом" - отражает суть трагедии Большого театра. Серость и убожество лезет не на свое место!

Но ведь здесь есть и другой аспект. Статьи и роман писались, чтобы не дать возможности уничтожить Н.М. Цискаридзе, чтобы не позволить сломать судьбу Павлу Дмитриченко. Все надо было сделать вовремя! И к Большому театру выйти на месяц раньше - с требованием убрать одиозного никчемного директора!

...Ну, ничего этого сделано не было. Я видела, сколько людей решило не поддержать то, что им открыло глаза, что расставило нравственные акценты, что придало уверенности и веры в справедливость. Важно ведь при этом, кто какие выводы сделал для себя.

Некоторые решили, что раз все удары все равно достанутся мне, - им можно выйти с тылу и попользоваться моим трудом. Как всегда бесплатно! Только не этом случае, господа.

Объективно бесплатный сыр вообще только в мышеловке, но ведь не я ее расставляю. Можно самим сделать вывод, на чьей стороне оказались в этом конфликте, когда все надо было сказать вовремя? И сказать следовало сразу! И не переводить стрелки на один Большой театр, а рассмотреть весь срез возникших возле него отношений.

Если после этой наглой пиарщины на сломанной судьбе Павла Дмитриченко, после того, как мы лишились лучшего премьера театра, - в театре на всех продолжает орать г-жа Новикова, если бывший директор спокойно пожинает синекуру в Минкульте, если до сих пор не хватило ни стыда, ни совести - издать роман, который единственный может расставить все акценты в этой истории, - то... пришла пора мышеловке захлопнуться!

Какая цель была у этого сборника, кроме как обворовать всех, кто выступал против всей недостойной некультурной возни в ГАБТ? Исключительно корысть! Более ничего!

Разве, находясь в Москве, намного ближе в эпицентру, нежели я, ничем больше не занимаясь, не подвергаясь, как я, травле, - они "не замечали" того, что происходит? Тогда не им нынче сборнички составлять!

Но как и у тех, кто разваливал Большой театр безобразными постановками, уголовным куражом "реконструкции", травлей тех, на ком держалось классическое искусство, - у составителей сборника проявилось одно желание - обокрасть чужую жизнь и творчество. Для меня лично сам сборник стал очередным кирпичиков той травли, которой я подвергаюсь с момента написания романа "Повелительница снов". Этот сборник - все, на что способна серость и ничтожество в искусстве и культуре. Поинтересуйтесь, рекомендую тем, кто любит питаться кем-то уже пережеванным, как гельминт.

Однако тем, кто не сказал вовремя, следует молчать дальше. А вовремя - это ведь не нынче с навязчивым образом, который заесть нечем. Вовремя - это осень 2012 года, когда все начиналось, когда Иксанов готовился еще раз удержать кресло директора, а его "соратники" вдруг начали усиленно заботиться о собственном "светлом будущем"...

Но замечу, что только большая проза стоит на страже исконных человеческих интересов. И подобное в ГАБТ случилось именно потому, что все литературные высотки оказались во власти серости и ничтожества... задолго до моего рождения. Мне просто не удалось их отбить. Заметим, что публикация романа (в особенности - своевременная, ведь он написал в июне 2013 года - до осуждения Дмитриченко!), - помогла бы спасти еще одну жизнь. Как статьи, передранные составителем сборника спасли жизнь Н.М. Цискаридзе.

Это сборник - никого не спасет, он не решит ни одной проблемы, он на совковый манер "поставит вопросы перед всем обществом". Именно этим отличается в литературе настоящее! Оно не "ставит вопросы", оно их решает.

Вход в систему